返回列表 发布新帖
查看: 111316|回复: 0

【小知识】

40

主题

3

回帖

440

积分

游客

用情很深 对人很真

积分
440
发表于 2019-7-23 13:50:23 | 显示全部楼层 |阅读模式 | IP未知
生活中我们在请求他人给予方便或灵活变通之法时,经常会说麻烦“通融通融”。你知道“通融”的英语表达吗~

“通融”,指“变通办法,给人方便”,通常在说情时使用,如“请某人通融”可以翻译为“ask somebody to stretch the rules”。
“通融”也可以表示“短期借贷(accommodate somebody with a short-term loan)”。

举例!

他态度坚决,我没法使他通融。
He was firm about it. I couldn’t bend him.

———————————————来自网络侵权删
52_509912_1563861024405482.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

投诉/建议联系

13160997313

未经授权禁止转载,复制和建立镜像,
如有违反,追究法律责任
  • 关注公众号
  • 添加微信客服
Copyright © 2001-2024 西樵论坛 版权所有 All Rights Reserved. 粤ICP备16068739号-1| 公安备案 44060502000447
关灯 在本版发帖
扫一扫添加微信客服
QQ客服返回顶部
快速回复 返回顶部 返回列表